گریگوری زاسلاوسکی در گفتگو با موسسه مطالعات ایراس
گریگوری زاسلاوسکی، متولد دهم اوت 1967، منتقد تئاتر و رئیس دانشگاه هنرهای نمایشی «گیتیس» در سال 1993 آکادمی هنرهای نمایشی را به پایان رسانده و از همان دوران در مطبوعات معتبر و رادیو به تحلیل و نقد برنامه های نمایشی پرداخته است. خانم دکتر فرزانه شفیعی، از طرف موسسه مطالعات ایران و اوراسیا (ایراس)، گفتگویی ...
مستوره احمدوا در گفتگو با موسسه مطالعات ایراس
"مهمترین مشکلی که اغلب ما با آنها مواجه هستیم، کمبود کتاب و منابع علمی فارسی است"
متن کامل مصاحبه اختصاصی موسسه مطالعات ایران و اوراسیا (ایراس) با دکتر مستوره احمدوا، رئیس اتاق ایرانشناسی در دانشگاه فدرال کازان را ملاحظه نمایید.
دکتر جهانگیر کرمی در گفتگو با ایراس:
انقلاب اکتبر از رویای فروپاشی سرمایه داری تا واقعیت فروپاشی شوروی
در آستانه صدمین سالگرد انقلاب روسیه، موسسه مطالعات ایران و اوراسیا (ایراس) به سراغ دکتر جهانگیر کرمی، دانشیار روابط بین الملل در دانشگاه تهران و عضو ارشد شورای علمی ایراس، رفته است تا ضمن واکاوی دلایل انقلاب اکتبر به تاثیر آن بر ایران بپردازد.
به بهانه 27 آگوست روز سینما در روسیه، شهرام زعفرانلو تحلیل گر سینما و منتقد ادبی در گفتگو با ایراس:
شهرام زعفرانلو: سینمای روسیه همیشه از دو شرایط کلی به شدت متاثر بوده است. یکی شرایط اقلیمی و جغرافیایی و دیگری شرایط سیاسی و اجتماعی حاکم بر هر دوره. سردسیربودن بخشهایی از این سرزمین و وجود مناطق خشک (17 کیلومتر مربع از 18 کیلومتر وسعت آن خشک است) تاثیرات عمیقی بر سبک و سیاق زندگی مردم روسیه دارد. ...
دکتر زهرا محمدی، استاد زبان و ادبیات روسی دانشگاه تهران در گفتگو با ایراس:
فرهنگ، هرگز اولویت نخست سیاستگذاران ایران و روسیه نبوده است
دکتر زهرا محمدی: ایران و روسیه در بسیاری از حوزههای فرهنگی چون ادبیات، سینما، توریسم فرهنگی، موسیقی و ... امکان گفتگو و برقراری رابطه دارند. اما مسأله اینجاست که روابط بین دو کشور بیشتر بر حوزههای اقتصادی، نظامی و سیاسی متمرکز است ... دلیل اصلی نداشتن رابطه فرهنگی مطلوب، به نظر من، عدم شناخت صحیح ...
هادی محقق، کارگردان «ممیرو»، فیلم برتر جشنواره کازان در گفتگو با ایراس:
سکوت «ممیرو»، یکی از رموز موفقیت آن در جشنواره کازان بود.
هادی محقق: به نظرم شاید یکی از عوامل اصلی که باعث دیده شدن فیلم بود، ساکت بودن فیلم است. در حال حاضر سینما با ادبیات نمایشی گره عجیبی خورده است و یکی از مولفه های کلاسیک، دیالوگ است. حذف دیالوگ می تواند یک آیتم جذاب برای مخاطب باشد ... آیتم بعدی، بازی ها است. بازی پیرمرد جذابیت خوبی به اثر داده است ...
مرتضی رحمانی موحد، معاون گردشگری سازمان میراث فرهنگی در گفتگو با ایراس:
ذائقه گردشگران روسی و اروپایی در سفر به ایران متفاوت است.
تاکنون همکاری هایی انجام شده و چارچوب هایی برای همکاری ایجاد شده است. اما هنوز لازم است اراده بنیادین برای چنین همکاری هایی در روسیه فراهم شود. آنچه در سفرهای گردشگری مورد توجه روس ها است نرخ های رقابتی، اقلیم های متنوع و دسترسی به خدمات مختلف در سفر است. در این زمینه ها ایران هنوز چالش هایی برای تبدیل ...
وادیم کریوخین، مدیر بخش تورهای ورودی «اینتوریسم» در گفتگو با ایراس:
افزایش توجه به روسیه در بازار گردشگری ایران، مرهون گرمتر شدن مناسبات سیاسی دو کشور است.
ما قصد داریم جغرافیای گردشگری را برای ایران وسیع تر کنیم. در حال حاضر دو شهر مسکو و سنت پترزبورگ در برنامه ها قرار می گیرند. از سال گذشته مسیر سوچی را هم با هواپیماهای چارتر راه اندازی کردیم. برای سال آینده مسیر قازان را هم راه اندازی می کنیم ... اما از جانب ایران، سازمان گردشگری این کشور باید علاوه ...
دکتر زهرا محمدی، استاد زبان و ادبیات روسی دانشگاه تهران در گفتگو با ایراس:
خیام، محبوبترین و پرمخاطبترین شاعر ایرانی است که روسها میشناسند
دکتر زهرا محمدی: از میان تمام شاعران ایرانی که در روسیه شناخته شده و مورد علاقه مخاطبان روس هستند، خیام محبوبترین و پر مخاطبترین شاعر ایرانی است که روسها میشناسند ... جامعه معاصر روسیه، جایی ایستاده میان شرق و غرب، میان روس بودن یا جهانوطن بودن. شکافی که میان اندیشه نسل جوان با باورهای نسل شوروی ...
رضا میر کریمی در گفتگو با ایراس:
ویژگی های بومی فیلم های ایرانی مخاطب جهانی دارد
میرکریمی: فیلم «دختر» در ادامه کارهای قبلی من است که دغدغه خانواده و ارزش های خانوادگی در آن دیده می شود. من قبلا سابقه حضور در جشنواره بین المللی فیلم مسکو رو داشتم. به نظرم تشابهات فرهنگی نزدیکی بین دو کشور وجود دارد. مثلا بعد از نمایش فیلم "به همین سادگی" در مسکو، خانم هایی بودند که بعد از دیدن فیلم ...
دکتر آبتین گلکار در گفتگو با ایراس:
آسیب شناسی ترجمه اثار ادبی از روسی به فارسی
دکتر گلکار: وضع ترجمه ادبیات روسیه در ایران از ادبیات بسیاری کشورهای دیگر بهتر است. خلاء اصلی کمبود مترجمان زبده و قابلاعتماد است که رفع آن فقط از طریق بهبود آموزشهای دانشگاهی و ایجاد انگیزه در جوانان روسیدان امکانپذیر است. از طرف دیگر، باید قلمروهای ادبی را که در ترجمهشان به فارسی کمبود وجود دارد،...
دکتر ابوذر ابراهیمی ترکمان در مصاحبه با ایراس:
ديپلماسي فرهنگي ايران در آسياي مركزي و قفقاز جنوبي؛ الزامات جدید در محیطی پویا
دکتر ابوذر ابراهیمی ترکمان: ما اكنون بيش از هر زماني نيازمند تشكيل ستاد آسياي مركزي و قفقاز جنوبي براي بررسي آسيب شناسانه درباره منطقه هستيم. او بر اين باور است، شرط اول موفقيت ديپلماسي فرهنگي در منطقه اعتماد سازي بين كشورها است كه مستلزم حركت در چارچوب موافقتنامه هاي قانوني است.
روسلان ایلمامبتوف، رئیس بخش کنسولی سفارت روسیه در مصاحبه با ایراس:
جزئیات موافقتنامه تسهیلات أخذ روادید بین ایران و روسیه
موافقتنامه تسهیلات أخذ روادید بین ایران و روسیه، یکی از موضوعات جالب توجه برای علاقه مندان به روابط ایران و روسیه چه در زمینه گردشگری و چه عرصه سیاسی و بین المللی است.